Форум » "Мы народ бережливый, мы даже глаза закатываем" (с) » Диван » Ответить

Диван

Lady_Mary: Поболтать о всяком-разном!

Ответов - 533, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All

Lady_Mary: Я тоже люблю на ливень из окна смотреть))) Ну в крайнем случае - попасть под него, промокнуть до нитки, но иметь возможность тут же переодеться в сухое... А шлепать в темноте по лужам в белых брюках - бу((( Молнии, согласна, запредельная вещь... Если отбросить беспокойство за бытовую технику *никакого во мне романтизьму, оказывается...*

Yroslavna: В прошлом году была в Затоке (под Одессой), так я больше нигде не видела таких молний...Мы жили на базе отдыха в 50 метрах от моря - а это двух этажные деревянные домики на крыше которых стоят громоотводы....Вот это было нечто!!!! Когда ты видишь, как молния во всё небо сначала ударяет в море, а потом по нему проходит свечение - я такого явления в природе никогда не видела не позавидуешь тем рыбкам которые в то время плавали в округе Еще переодически молния ударяла в громоотводы на домах....вот где технике то наверно не везло... Но весь прикол в том, что вроде как и страшновато все это, но в то же время меня просто продирало торчать на открытой террасе и снимать все это на камеру...такооой адреналин!!!супер ощущения!!!!

Lady_Mary: И мы в прошлом году были в Одессе, надо же!))))) И смотрели грозу в день приезда с балкона пансионата, с шестого этажа, что ли... Вот там да, вот там кайф ловился - никаких тебе личных бытовых приборов вокруг в радиусе... *сколько там от Одессы до Москвы? *


Quasi: Lady_Mary пишет: мультике этом уличный музыкант играл вариации "Коробочки" - интересно, откуда они эту песню знают?.. Она ж вроде русская народная? Одного-двух наших в команде аниматоров, думаю, достаточно для таки чудес ;-)

Lady_Mary: Ну вот я тоже об этом подумала))) Но с другой стороны - почему не сиртаки? или семь сорок вот

Quasi: Значит, их было больше, чем один )))

Lady_Mary: *задумалась, почему не пишу эти мультики, потом же пересматривать одно удовольствие - Птички на проводе уже в анонсах... А с другой стороны, наверняка кто-то найдется умнее и потом поделится *

Алина: Мульты обязательно на торрентах будут) да и lie to me точно уже целиком лежит) а тим рот в "розенкранце..." играл, как тесен мир))) пересмотреть что ли)

Lady_Mary: Алина пишет: тим рот в "розенкранце..." играл И в Четырех комнатах, я его в них в первый раз увидела...

Lady_Mary: Это были "Валенки", а не "Коробочка"))))

Lady_Mary: Насмотрелась Lie to me. Однако, наша угадайка сейчас очень напоминает этот сериал И еще захотелось посмотреть записи спектаклей - артистам ведь приходится выдавать эмоции на сцене, вот где раздолье для изучения мимики, наверное...

Ореада: Эх, слегка завидую тем, у кого море в планах. =) У меня в планах только Полярный Урал, тайга, болота, комары, километровые провода, генераторы и тд. Зато если не только приедем живыми, да еще и с выполненным заказом - буду горда собой. Такого авантюрного лета у меня еще не было, это пугает))

Lady_Mary: Держим за тебя кулачки и ждем отчетов! И вообще - уж не открыть ли нам отпускную фотогалерею?

Nymph: Очень горжусь ))) Так приятно, что любимый театр приняли так здорово, да еще и любимая страна - Белоруссия!

Nymph: По поводу летней фотогалереи - это здорово! А куда деваться тем, кто еще скрывается под никами? Открываем карты?

Ореада: А фотографии не обязательно с видом себя. У меня, например, таких никогда нет в фотоотчетах))

Lady_Mary: Клааассный репортаж! Молодцы ребята и спасибо автору! *** Не-не-не, присутствие автора на фото - на усмотрение автора))) И поскольку фотографирую обычно я, логично предположить, что на фотографиях меня тоже нет))))

Yroslavna: Репортаж очень порадовал!!! А то, что ребята молодцы, я думаю, никто не на секунду и не усомнился!!!

Lady_Mary: Yroslavna пишет: то, что ребята молодцы, я думаю, никто не на секунду и не усомнился!!! Само собой))) Кто ж в таких вещах сомневается? *в здравом уме * Но ведь бывают и непростые, наверное, залы. Вот была недавно на "Семи смертных грехах" - пели по-немецки, а большинство в зале не имели программок с переводом... И представляете, каково это: ты пропеваешь самые может быть душераздирающие вещи, а из зала тебе никакого отклика: ни вздоха, ни шепота, ни тишины мертвой... И это надо ведь не остановиться, градус не потерять, делать свое дело, чтобы в финале всех все же пробрало... Понятно, что в Беларуси языковой барьер отсутствует... Это я так, о будущей Японии задумалась... Интересно, играть будут на двух языках?..

Yroslavna: Lady_Mary пишет: пропеваешь самые душераздирающие вещи, а из зала никакого ни вздоха, ни шепота, ни тишины мертвой... Я думаю, что большинству актёров с Ю.З. это не грозит...даже языковый барьер между актером и зрителем... т.к. они играют настолько эмоционально и с душой, что порой достаточно почувствовать ту энергетику, которую они отдают зрителю, и тогда всё и так становится понятно без слов...

Lady_Mary: И все же текст имеет большое значение... Вот если взять к примеру выступление Сципиона на конкурсе чтецов: он роняет слова и у меня, например, перед глазами встают картины того, о чем он говорит... А если предположить, что я не знаю сюжета и языка? Что я вижу? Выходит мужчина, читает стихи. У Калигулы вытягивается лицо... Это же потом полдействия любопытством мучаться - что же он такого сказал?.. Интересно было бы расспросить японцев, которые с гастролями в ЮЗ приезжали... *** А мы сходили на "Гарри Поттера"... Нда. Самая невразумительная серия по-моему...

Ivanna: Lady_Mary , книга тоже. Хотя, если бы не она, я бы седьмую бы тоже не прочитала бы.

Lady_Mary: Вот-вот, мы сидели, смотрели и думали: какое счастье, что последний фильм остался))) Смотреть из принципа: раз начал, надо досмотреть до конца... *Как в анекдоте про русских женщин, которые, якобы, порнофильмы до конца досматривают, чтобы узнать, поженятся ли главные герои * И все равно вопрос - зачем было тогда настолько длинный фильм делать? Он бы без ущерба для сюжета мог быть короче на треть!

Ivanna: Я вот думала сходить на фильм, но передумала.

Quasi: мы сегодня идём)

Ivanna: Quasi , удачи))

Lady_Mary: Отлично! Вечером тогда обсудим, я бы много и с удовольствием обстебала, но не люблю людям просмотр портить...

Quasi: с учетом того, что на просмотр мы собрались впятером, обстёбано будет не отходя от кассы)))

Алина: Lady_Mary пишет: Вот была недавно на "Семи смертных грехах" и как?)

Yroslavna: Lady_Mary пишет: И все же текст имеет большое значение С этим я согласна, текст имеет колоссальное значение, но в том случае если ты понимаешь его смысл, т.к. можно слушать и на родном языке рiднiй мовi ))) и нечегошеньки не понимать (опять же зависит от того кто этот текст вещает...) но я кстати, имела ввиду:пропеваешь душераздирающие вещи И я думаю, что тот человек, который сам пришел на такой спектакль(на иноземном языке ) подразумевается, изначально подкован своими знаниями , и о тексте, и о сюжете... ну, а если нет, шел мимо театра за пивком... и решил по пути заглянуть на спектакль глянуть, а что это там все делают?!.. . ...а для таких наоборот будет стимул взять то или иное произведение и почитать..."что же всё-таки они там все делают"



полная версия страницы